Правила чтения слов в английском языке. Правила чтения английского языка

Транскрипция и правила чтения в английском языке – два тесно связанных понятия. Правила чтения объясняют, как произносятся буквы и сочетания букв в разных случаях, а с помощью транскрипции мы записываем и читаем звуки речи.

Правила чтения могут поставить начинающего в тупик. Их много, они запутаны, а исключений больше, чем самих правил. На самом деле эти правила такие страшные, только если в них глубоко разбираться и пытаться выучить наизусть вместе с исключениями. На деле все куда проще: правила чтения не нужно помнить наизусть.

Занимаясь английским языком, вы постоянно будете что-то , и вскоре научитесь соотносить буквенные обозначения и звуки без раздумий, автоматически. На счет исключений беспокоиться тоже не стоит. Обычно произношение, написание и значение слова запоминаются как одно целое – вы просто знаете, что такое-то слово произносится так-то.

Особенность английской фонетики: пишем “Манчестер” – читаем “Ливерпуль”

У фонетики английского языка есть заметная особенность: слова часто читаются не так, как пишутся, то есть по написанию слова не всегда можно догадаться, как оно произносится. Как шутят лингвисты: “Пишем «Манчестер», а читаем «Ливерпуль»”.

В истории многих языков прослеживается такая закономерность: фонетический строй усложняется, а буквы и орфография остаются прежними или меняются с большим запозданием. Английский – не исключение. На заре его развития слова читались и произносились более-менее похоже, но со временем это расхождение становилось все больше и больше, ситуация усугублялась многообразием диалектов, и вот мы уже в словах though, thought и through читаем сочетание букв –ough совершенно по-разному, хотя сами слова отличаются на одну букву.

Реформировать английскую орфографию никто не торопится, на это есть множество причин. К примеру, у английского языка уже давно нет единого “центра управления”. Реформы, инициированные в Лондоне, могут быть прохладно приняты в Сиднее и отвергнуты в Вашингтоне. Да и вообще, реформа орфографии – всегда болезненный процесс, встречающий отпор среди значительной части носителей языка. Намного проще оставить как есть.

Что такое транскрипция и зачем она нужна?

Транскрипция в английском языке – это запись звуков речи с помощью специальных символов. Ее не следует бояться или избегать, ведь она очень хороший помощник в изучении языка, который будет здорово экономить время и помогать избежать ошибок. Вам хватит одного взгляда на транскрипцию английского слова, чтобы понять, как оно правильно читается.

Когда вы запоминаете или выписываете новое слово, попавшееся в тексте, обязательно нужно посмотреть его транскрипцию и\или послушать произношение (например, в ), иначе вы можете запомнить его неправильно, и вас потом не поймут.

Можно ли записывать английские слова русскими буквами?

Иногда на сайтах или даже в книгах можно увидеть “английскую транскрипцию на русском языке” или “произношение английских слов русскими буквами” – то есть запись английских слов русскими буквами. Мол, зачем учить мудреные значки, если можно передать звуки русскими буквами? Затем, что нельзя . Фонетика русского языка отличается от английской фонетики настолько сильно, что звучание удается передать только очень-очень приблизительно. Некоторых звуков английской речи у нас просто нет, равно как и наоборот.

Транскрипция и произношение всех звуков английского языка по отдельности (видео)

С помощью этой интересной видео-таблицы вы можете прослушать звучание всех звуков по отдельности и посмотреть, как записываются с помощью транскрипции. Нажмите на воспроизведение и дождитесь, когда видео загрузится полностью, затем нажимайте на нужный звук.

Обратите внимание, в транскрипции, помимо самих символов, обозначающих звуки, используются:

  • Квадратные скобки – традиционно транскрипция всегда записывается в [квадратных скобках]. Например: [z].
  • Значок долготы гласных – в английском языке гласные могут быть долгими и краткими, долгота обозначается двоеточием после гласного. Например: .
  • Значок ударения – если затранскрибировано слово, в котором более одного слога, обязательно обозначается ударение с помощью апострофа (запятая вверху). Он ставится перед ударным слогом. Например: – decision.

Всего в английском языке выделяют 44 звука, которые, как и в русском, делятся на согласные и гласные. Среди них есть как звуки, похожие на русские, например: [b] – [б], [n] – [н], так и звуки, не имеющие аналогов в русском языке: [ð ], [θ ].

В английской фонетике нет таких понятий как мягкость\твердость согласных, но есть долгота гласных (не свойственная русскому языку) – гласные могут быть краткими [a] и долгими . Также нужно отметить, что гласные звуки в английском языке могут быть:

  • одиночными (монофтонги): [ i: ], [ e ],
  • состоящими из двух звуков (дифтогни): [ ai ], [ ɔi ],
  • состоящими из трех звуков (трифтонги): [ aiə ].

Дифтонги и трифтогни читаются и воспринимаются как цельные звуки.

Таблица звуков английского языка c примерами и карточками

Изучив, как произносятся английские звуки по отдельности, обязательно послушайте, как читаются целые слова . Зачастую учащимся проще понять и расслышать произношение английских звуков, когда они звучат в составе слова, а не отдельно.

В таблицах ниже все звуки приведены со словами-примерами. С помощью электронных карточек вы можете прослушать произношение.

Согласные звуки в английском языке
[ f ] fox [ d ] date [ v ] vase [ k ] cat
[ θ ] think [ g ] go [ ð ] father [ ] change
[ s ] say [ ] age [ z ] zoo [ m ] mom
[ ʃ ] ship [ n ] nose [ ʒ ] pleasure [ ŋ ] sing
[ h ] hound [ l ] lazy [ p ] pen [ r ] red
[ b ] bro [ j ] yes [ t ] today [ w ] wine
Гласные звуки в английском языке
[ i: ] he, she [ ei ] name [ i ] his, it [ ai ] line
[ e ] ten [ au ] town [ æ ] hat [ ɔi ] toy
[ a: ] car [ ou ] go home [ ɔ ] not [ ] here
[ ʌ ] nut [ ɛə ] dare [ u ] good [ ] poor
[ u: ] food [ juə ] Europe [ ju: ] tune [ aiə ] fire
[ ɜ: ] turn [ auə ] our [ ə ] paper [ ɔ: ] all

Как научиться выговаривать английские звуки?

Есть два подхода:

  1. Теоретический – в учебниках обычно есть подробное описание, как нужно прижимать язык к небу, чтобы сформировать определенный звук. С иллюстрацией, где показана голова человека в разрезе. Способ научно правильный, но самостоятельно им пользоваться трудно: не каждый поймет, что значит “скользить верхними зубами по нижней губе” и сможет провернуть это действие.
  2. Практический – слушать, смотреть и повторять. Мне кажется, так намного проще. Вы просто повторяете за диктором, стараясь как можно точнее имитировать звук. Обращайте внимание на артикуляцию, старайтесь повторять все движения губ, языка. В идеале, конечно, кто-то должен проконтролировать, но можно просто записать себя на вебкамеру и посмотреть со стороны.

Если вы хотите повторять за диктором, имитируя его речь, рекомендую воспользоваться материалами на Puzzle English , а именно упражнениями “Видеопазлы”, которые направлены на развитие понимания на слух. В видеопазлах можно замедлить речь и, как в в Лингвалео, смотреть перевод слов, нажимая на них прямо в субтитрах.

В видеопазлах нужно сначала посмотреть ролик, а затем собрать предложения из слов.

Подробный обзор этого сервиса:

Кроме того, для практических занятий разными добрыми людьми снято немало роликов, доступных на YouTube. Например, в этих двух роликах подробно разбираются звуки английской речи в американском и британском вариантах:

Британское произношение

Американское произношение

Не стоит, начав заниматься английским языком, стремиться достичь “идеального” произношения. Во-первых, разновидностей произношения очень много (выше представлены как бы “обобщенные” британский и американский варианты), а во-вторых, даже носители языка, профессионально владеющие речью (например, актеры) нередко берут уроки у специальных тренеров, чтобы освоить особенности того или иного варианта произношения – отработка речи занятие непростое.

Просто старайтесь говорить так, чтобы 1) было понятно, 2) не сильно резало слух.

Правила чтения в английском языке: таблица и карточки

Правила чтения в английском языке – это, скорее, даже не правила, а обобщенные рекомендации, не отличающиеся особой точностью. Мало того, что, скажем, буква “o” в разных сочетаниях и типах слога может читаться девятью разными способами, так еще и бывают исключения. К примеру, в словах food, too она читается как , а в словах good, look – как [u]. Закономерности тут нет, это нужно просто запомнить.

Если поискать в разных книгах, окажется, что правила чтения, да и вообще фонетика, разными авторами могут рассказываться по-разному с разной степенью погружения в детали. Я думаю, что нет смысла углубляться в дебри фонетической науки (туда можно погружаться до бесконечности), а проще всего взять за основу наиболее упрощенный вариант правил чтения, то есть правила чтения в английском языке для детей.

Для этой статьи я взял за основу правила, приведенные в учебнике “Английский язык. 1 – 4 классы в схемах и таблицах” Н. Вакуленко . Поверьте, это более чем достаточно и для детей, и для взрослых!

Что такое открытый и закрытый слог?

В английском выделяют открытый слог и закрытый, также имеет значение заканчивается ли он на букву “r” и является ли ударным.

Слог называют открытым, если:

  • слог заканчивается на гласную и является последним в слове,
  • за гласным идет другой гласный,
  • за гласным идет согласный, а за ним – один или более гласных.

Слог закрытый, если:

  • он последний в слове, при этом заканчивается на согласный,
  • после гласного стоят два или более согласных.

В этих карточках и таблице под ними вы можете увидеть, как произносятся разные буквы в разных сочетаниях и типах слога.

Правила чтения
Чтение буквы “A”
A – в открытом слоге name, face, cake
A [æ] – в закрытом слоге hat, cat, man
A – в закрытом слоге на r far, car, park
A [εə] – в конце слова гласный + re dare, care, stare
A [ɔ:] – сочетания all, au all, wall, fall, autumn
Чтение буквы “О”
O [əu] – в открытом слоге no, go, home
O [ɒ] – в закрытом ударном слоге not, box, hot
O [ɜ:] – в некоторых словах с “wor” world, word
O [ɔ:] – в закрытом слоге на r form, fork, horse, door, floor
O – в сочетании “oo” too, food
O [u] – в сочетании “oo” book, look, good
O – в сочетании “ow” town, down
O [ɔɪ] – в сочетании “oy” toy, boy, enjoy
O [ʊə] – в сочетании “oo” poor
Чтение буквы “U”
U , – в открытом слоге pupil, blue, student
U [ʌ] – в закрытом слоге nut, bus, cup
U [u] – в закрытом слоге put, full
U [ɜ:] – в сочетании “ur” turn, hurt, burn
Чтение буквы “E”
E – в открытом слоге, сочетании “ee”, “ea” he, she, see, street, meat, sea
E [e] – в закрытом слоге, сочетании “ea” hen, ten, bed, head, bread
E [ɜ:] – в сочетаниях “er”, “ear” her, heard
E [ɪə] – в сочетаниях “ear” hear, near
Чтение буквы “I”
i – в открытом слоге five, line, night, light
i [ɪ] – в закрытом слоге his, it, pig
i [ɜ:] – в сочетании “ir” first, girl, bird
i – в сочетании “ire” fire, tired
Чтение буквы “Y”
Y – в конце слова try, my, cry
Y [ɪ] – в конце слова family, happy, lucky
Y [j] – в начале или середине слова yes, year, yellow
Чтение буквы “C”
C [s] – перед i, e, y pencil, bicycle
C [k] – кроме сочетаний ch, tch и не перед i, e, y cat, come
C – в сочетаниях ch, tch chair, change, match, catch
Чтение буквы “S”
S [s] – кроме: в конце слов после гл. и звонких согл. say, books, six
S [z] – в конце слов после гл. и звонких согл. days, beds
S [ʃ] – в сочетании sh shop, ship
Чтение буквы “T”
T [t] – кроме сочетаний th ten, teacher, today
T [ð] – в сочетании th then, mother, there
T [θ] – в сочетании th thin, sixth, thick
Чтение буквы “P”
P [p] – кроме сочетания ph pen, penalty, powder
P [f] – в сочетании ph photo
Чтение буквы “G”
G [g] – кроме сочетаний ng, не перед e, i, y go, big, dog
G – перед е, i, у age, engineer
G [ŋ] – в сочетании ng в конце слова sing, bring, king
G [ŋg] – в сочетании ng в середине слова strongest

Самые главные правила чтения

Таблица выше выглядит очень загруженной, даже устрашающей. Из нее можно выделить несколько наиболее важных правил, которые почти не имеют исключений.

Основные правила чтения согласных

  • Сочетание ph читается как [f]: photo, Morpheus.
  • Сочетание th читается как [ð] или [θ]: think there. Этих звуков нет в русском языке, их произношение требует некоторой тренировки. Не путайте их со звуками [s], [z].
  • Сочетание ng в конце слова читается как [ŋ] – это носовой (то есть произносится как бы в нос) вариант звука [n]. Распространенная ошибка – читать его как . Никакого “г” в этом звуке нет. Примеры: strong, King Kong, wrong.
  • Сочетание sh читается как [ʃ]: ship, show, shop.
  • Буква “c” перед i, e, y читается как [s]: celebrity, cent, pencil.
  • Буква “g” перед i, e, y читается как : age, magic, gym.
  • Сочетание ch читается как : match, catch.

Основные правила чтения гласных

  • В открытом ударном слоге гласные обычно читаются как в : no, go, name, face, pupil, he, five. Это могут быть монофтонги и дифтонги.
  • В закрытом слоге гласные читаются как краткие монофтонги: nut, got, ten.

Как запомнить правила чтения?

Большинство людей, хорошо владеющих английским языком как иностранным, не смогут сходу назвать даже несколько основных правил чтения. Правила чтения не нужно помнить наизусть, ими нужно уметь пользоваться. Но разве можно пользоваться тем, чего не знаешь? Еще как можно! Благодаря частой практике знания переходят в навыки и действия начинают выполняться автоматически, неосознанно.

Чтобы правила чтения побыстрее дошли до автоматической стадии, я рекомендую:

  • Изучить собственно сами правила – прочитать, осмыслить, проговорить вслух примеры.
  • Упражняться в чтении вслух – поможет развить навыки произношения, заодно и правила чтения закрепятся. Возьмите текст с аудио, видео с субтитрами, чтобы было с чем сверять.
  • Выполнять небольшие письменные работы – письменная практика полезна для развития словарного запаса, закрепления знаний грамматики и, разумеется, для улучшения правописания.

Правила чтения в английском языке нельзя назвать простыми. Но понять их приходится в самом начале обучения - иначе не получится продвигаться дальше. Поэтому правила чтения английского языка для начинающих (и для детей) обычно изложены лаконично и наглядно - и на том спасибо. Очень помогают транскрипции с примерами и другие вспомогательные материалы (таблицы, упражнения) и, конечно, постоянная практика (чтение вслух и прослушивание ).

Транскрипция - это передача звучания на письме с помощью специальных условных знаков. В транскрипции каждому звуку соответствует свой особый знак.

Правда, есть особенности транскрипции чтения на английском, которые сложно даются русскоговорящим ученикам. Эти сложности обусловлены объективными различиями в произношении на английском и на русском. У нас просто “язык стоит иначе” с самого детства, а переучиваться всегда непросто. Особенно если учесть, что часто звуки в английском произносятся не так, как пишутся. Исторически так сложилось из-за большого количества диалектов, на которых одни и те же буквы и сочетания букв читались по-разному. Но нам-то от этого не легче.

Правила чтения транскрипции в английском языке

Разные преподаватели английского по-разному решают эту непростую задачу. Например, используют так называемую “английскую транскрипцию на русском”, то есть, запись английских слов русскими буквами. Честно говоря, мы не поддерживаем эту методику. Потому что она не позволяет по-настоящему правильно выучить английское произношение. Можно только очень приблизительно передать произношение английских слов русскими буквами. Ну, нет некоторых английских звуков в русском языке а похожее на первый взгляд произношение английских и русских звуков все равно отличается.

Поэтому мы за то, чтобы постараться и с самого начала все же выучить фонетические значки, которыми записываются транскрипции. Это поможет понять и запомнить правила чтения английского языка для начинающих. И дальше уроки английского будут даваться гораздо проще. А что касается передачи английских звуков русскими буквами - то этот прием нужен для транслитерации (как ), но не для тренировки произношения.

Правила чтения гласных в английском языке

Как мы уже отметили, буквы и звуки в английском часто не совпадают. Причем звуков гораздо больше: 44 звука всего лишь на 26 букв. Лингвисты даже шутят на этот счет:

“We write Liverpool and we read Manchester”

Так велика бывает разница между написанным словом и его произношением на английском. Что ж, начнем по порядку. Со слогов, которые влияют на чтение гласных букв. Слоги в английском языке (как и в любом другом) бывают открытые и закрытые:

  • Открытый слог заканчивается на гласную . Он может стоять в середине слова или быть последним в слове. Например: age, blue, bye, fly, go и т.д.
  • Закрытый слог заканчивается на согласную . Он тоже может стоять в середине слова или быть последним в слове. Например:bed, big, box, hungry, stand и т.п.

Перед вами таблица, которая объясняет, как одна и та же буква по-разному читается в закрытых и открытых слогах и в разных позициях в слове:







Правила чтения согласных букв в английском

Согласные звуки в английском вызывают меньше сложностей, чем гласные. Только некоторые из них (С, S, Т, X и G) читаются по-разному в зависимости от положения в слове и соседних звуков. И для наглядности - снова таблица:





Как читаются сочетания букв в английском?

Итак, после гласных и согласных мы добрались до буквосочетаний. Теперь речь пойдет о правилах чтения слогов, а не отдельных букв. И это правильно - ведь в словах буквы как раз объединяются, так что нам редко приходится читать отдельные звуки. А в слогах звуки влияют друг на друга, поэтому следующая таблица содержит основные правила чтения слогов и сочетаний согласных букв:

look, book, cook, good, foot

[ lʊk ] [ bʊk ] [ kʊk ] [ ɡʊd ] [ fʊt ]

pool, school, Zoo, too

[ puːl ] [ skuːl ] [ zuː ] [ tuː ]

see, bee, tree, three, meet

[ ˈsiː ] [ biː ] [ triː ] [ θriː ] [ miːt ]

Исключения:

tea, meat, eat, read, speak

[ tiː ] [ miːt ] [ iːt ] [ riːd ] [ spiːk ]

bread, head, breakfast, healthy

[ bred ] [ hed ] [ ˈbrekfəst ] [ ˈhelθi ]

away, play, say, may

[ əˈweɪ ] [ pleɪ ] [ ˈseɪ ] [ meɪ ]

[ ɡreɪ ] [ ˈðeɪ ]

ink, thank, monkey, sink, bank


telephone, phonetics, phrase


she, bush, short, dish, fish, sheep, shook


catch, kitchen, watch, switch, stretch


в начале служебных слов; между гласными: these, that, there, mother, they, with, them, then


в сочетании th в начале и в конце знаменательных слов: thick, thin, thanks, three, think, throw, fifth, tooth


what, why, when, while, white, where


who, whom, whose, whole, wholly


write, wrong, wrist, wrap, wrest, wrap



Живые и другие правила чтения на английском языке

Все ученики обладают разной способностью к языкам и восприятию на слух. Если правила чтения на английском языке даются с трудом, используйте один из приемов:

  • Живые правила чтения английского языка . Это довольно известная методика для обучения чтению и произношению на английском языке. Она рассчитана в основном на детей, и правила английского чтения поданы максимально доступно. Запоминание облегчается за счет забавных стихов и скороговорок. Есть смысл попробовать, чтобы с самого начала изучения заинтересовать ребенка английским языком.
  • Приложения для изучения английского . Недавно мы обсуждали целый ряд . В большинстве из них можно не только читать, но и слушать новые слова. Эта же функция есть в онлайн-переводчиках - используйте ее почаще.
  • Упражнения на правила чтения . Их много, но все сводятся к тренировке навыка различать разные звуки. Например:

Дан список слов (what, who, wrestling, when, why, whose, wrong, where, whom, write, white, which, whole, wrangler ). Нужно распределить эти слова по группам с тем звуком, который в них произносится: [w], [h] или [r].

Или слова из другого списка (give, good, cage, ginger, girl, gypsy, gold,grey, grace, beige, gift, gymnastics) распределить в две группы: одну со звуком [g], вторую - со звуком .

Упражнения на правил чтения могут показаться сложными, но вы не пытайтесь выполнять их, заучивая каждое правило наизусть. Лучше постарайтесь понять не правила, а принципы чтения английских звуков. Сделайте несколько упражнений на правила чтения, чтобы знать, как именно читаются некоторые однотипные слова. Чем больше вы будете читать и слушать на английском - тем проще будет запоминаться правильное произношение.

Так что наш главный совет универсален: практика, практика и еще раз практика общения и чтения на английском поможет учить язык легко и эффективно!

Если вы не умеете читать по-английски, то не стоит впадать в отчаяние. В тех же США почти 14% населения, то есть 32 миллиона человек, не умеют читать! Более того, 21% населения читает на уровне пятиклассника. А ведь научиться читать по-английски никогда не поздно! Прочтите эту статью и вы поймете, на что нужно обратить внимание.

Шаги

Оттачиваем основы

    Начните с алфавита. Алфавит - начало всех начало, и 26 его букв вы встретите во всех словах. Выучить алфавит можно разными способами, выбирайте тот, что вам по душе.

    • Пойте . Прозвучит глупо, но многим именно песни и помогают. Мелодия позволяет запомнить буквы с минимальными усилиями, показывает весь алфавит и связь между буквами.
      • Слушать песню можно онлайн или загрузив ее на плеер.
    • Прочувствуйте . Если вы больше практик, то сделайте буквы из наждака, затем посмотрите на них, затем закройте глаза и пальцами проведите по букве. После этого назовите букву и обозначаемый ей звук. Затем уберите палец с бумаги и нарисуйте им букву в воздухе.
    • Двигайте . Возьмите магнитики в форме букв алфавита и двигайте, двигайте их, формируя из них, со временем, слова.
    • Ходите . Если в комнате, то возьмите покрытие для пола с буквами английского алфавита. Произносите букву - наступайте на соответствующий квадратик. Попросите кого-то называть вам буквы, а сами наступайте на соответствующие квадраты. Пусть все ваше тело участвует в процессе изучения алфавита!
  1. Различайте гласные и согласные. Гласные английского языка обозначаются буквами a, e, o, u и i, остальные буквы обозначают согласные звуки.

    • Гласные как бы раскрывают ваш рот при произнесении, согласные же - наоборот, закрываются. Гласные произносятся без лишних звуков, а вот согласные - совместно с другими звуками.
  2. Используйте фонетический метод обучения чтению. С помощью этого метода вы сможете лучше понять связь между буквами и звуками. Например, когда вы учите, когда буква “С” звучит как “sa”, а когда - как “ka”, или когда замечаете, что слог “-tion” читается как “shun”, вы используете именно фонетический метод.

    • Выберите удобный для себя способ их двух классических. Первый - т.н. “увидел-скажи”, когда вы учитесь читать слова целиком, или т.н. “слоговый подход”, при котором вы сперва учитесь произносить отдельные слоги и их комбинации, а только потом - слова.
    • Фонетический метод потому и фонетический, что требует вслушиваться в звучание слогов и слов. Для этого вам потребуется онлайн-программа, DVD-диск или человек, готовый помочь вам выучить произношение различных комбинаций звуков.
  3. Выучите знаки пунктуации. Очень важно знать, что же значат все мелкие закорючки и точечки, ибо они несут в себе много важной для правильного понимания предложения информации.

    “Атакуйте” слова. Такого рода тактика поможет вам узнать значение и особенности произношения неизвестного слова, разбирая его на части и последовательно анализируя.

    • Ищите визуальные подсказки . Проверьте, нет ли на странице фото, иллюстраций или чего-то в этом духе. Посмотрите, что там изображено и как это может пересекаться со смыслом в предложении.
    • Озвучьте слово . Медленно, четко произнесите слово. Затем повторите сами звуки, слагающие слово, отдельно и четко, начиная с самого первого.
    • Разделите слово . Посмотрите на слово и подумайте, нет ли в нем звуков, префиксов, суффиксов, окончаний и основ, которые вы уже знаете. Каждый такой кусочек прочитайте, затем попробуйте составить из них слово целиком и прочтите его.
      • Например, вы уже знаете, что префикс “pre” означает “до, заранее, перед”, а основа “view” - это смотреть. Что же будет значит слово “preview”? Если разбить его на известные вам части, то значение можно даже угадать - это “предварительный просмотр”.
    • Ищите связи . Подумайте, похожи ли неизвестные вам слова на те, которые вы уже знаете. Подумайте, может, это форма неизвестного слова, или чего часть?
      • Как вариант, попробуйте использовать в предложении знакомое вам слово и проанализировать, не теряется ли смысл. Возможно, окажется, что значения двух слов достаточно близки друг к другу, чтобы понять связь между ними.
  4. Перечитывайте. Прочитали предложение? А давайте-ка еще раз его же. Неизвестные вам слова заменяйте теми, которые знаете, и анализируйте, не появляется ли смысл в предложении.

    Используйте свои фоновые знания. Учитывайте то, что вы уже знаете о теме книги, абзаца или предложения, и используйте это знание для того, чтобы понять что же то за слово.

    Делайте догадки. Смотрите на изображения, содержания, заголовки глав, карты, диаграммы и прочие части книги. Затем, исходя их увиденного, напишите, что вы думаете о книге в целом, что в ней может быть написано и т.д. Затем начните чтение и посмотрите, подтвердятся ли ваши догадки.

    Задавайте вопросы. Прочитав название книги, заголовки, просмотрев изображения и т.д., запишите появившиеся у вас вопросы относительно всего этого. Попробуйте самостоятельно ответить на эти вопросы, пока будете читать книгу, и записывайте ответы. Если некоторые вопросы остались без ответов - что ж, придется поискать тех, кто сможет на них ответить!

    Визуализируйте. Представьте, будто бы вы не читаете книгу, а смотрите фильм. Тщательно, во всех подробностях представьте себе главных героев, сеттинг и попробуйте представить, как будет разворачиваться повествование в пространстве-времени. Не лишним будет делать наброски всего этого.

    Выстраивайте связи. Подумайте, можете ли вы провести параллели с прочитанным из вашего же собственного опыта? Может, кто-то из героев книги напоминает кого-то из ваших знакомых? Или вы сталкивались с подобными ситуациями? Или, быть может, книга вам напоминает какой-то фильм? Запишите все такие связи и пересечения, которые придут вам на ум - с их помощью будет проще понять книгу.

Существует миф, что книги в оригинале могут читать только знатоки английского. Но сегодня ты убедишься, что даже новичок способен осилить литературное произведение и понять его смысл (особенно, если это адаптированные книги на английском языке для начинающих). К тому же, на ты всегда можешь нажать на незнакомое слово и увидеть его перевод.

Почему так важно читать книги на начальном уровне?

  • Во-первых, чтение книг гарантирует более глубокое погружение в язык, чем тексты из учебников.
  • Во-вторых, это огромный плюс к самооценке и мотивации, что очень важно для дальнейшего изучения языка.
  • И, наконец, это одно из наиболее легких и интересных занятий, если подобрана подходящая литература.

Поэтому мы нашли для тебя лучшие адаптированные версии зарубежных произведений (просто переходи по ссылкам). Все книги переписаны профессиональными лингвистами и значительно сокращены: средний объем упрощенного варианта составляет примерно 10-20 страниц, что вполне реально прочитать за один вечер.

История о дружбе двух смышленых мышей из Франции и Великобритании, обеспокоенных судьбой культурного наследия Шекспира. В этой книге часто используется прямая речь, значит, в будущем у тебя не будет проблем с разговорным английским.

by Mark Twain (beginner - 7 pages)

Трудно найти того, кто не слышал о захватывающих приключениях Тома Сойера. А читать о них в оригинале еще веселее. Лексика рассказа подойдет даже тем, кто «вчера» начал учить английский.

by Sally M. Stockton (elementary - 6 pages)

Нестареющая повесть о храбром лучнике, который борется за справедливость. После прочтения книги можно посмотреть одну из многочисленных экранизаций.

by Andrew Mathews (elementary - 6 pages)

Прекрасный рассказ о девушке-подростке Сьюзи, живущей в тени своей более привлекательной подруги Донны. Сьюзи ненавидит свои веснушки и считает, что они делают ее некрасивой. Узнай, чем закончится история, и изменится ли отношение Сьюзи к самой себе.

by John Escott (elementary - 8 pages)

В нашей подборке нашлось место и для истории про призраков. У автора очень яркий стиль повествования, поэтому от рассказа сложно оторваться. Значит, ты запросто осилишь 8 страниц за один подход.

by Mark Twain (elementary - 9 pages)

Еще одно произведение Марка Твена в нашей подборке порадует тебя историей Гекльберри Финна. Отличный шанс вспомнить детство. Адаптированная версия этой детской книжки - настоящая находка для новичка!

Больше десяти страниц - успех! Простые книги на английском языке для начинающих

by Peter Benchley (elementary - 12 pages)

Адаптированная версия знаменитых «Челюстей» - романа о большой белой акуле, атакующей отдыхающих курортного городка (бррр, ужас!). Из-за длинных распространенных предложений книга может показаться сложной для уровня elementary, но мы верим, что 12 страниц для тебя не проблема.

by Lewis Carroll (elementary - 13 pages)

Замечательная возможность еще раз оказаться в Стране Чудес и узнать имена героев на английском языке. Книга читается очень быстро и легко - проверено на собственном опыте в начальной школе.

by Jack London (elementary - 15 pages)

Душещипательная история о жизни пса во времена золотой лихорадки. Книга заостряет внимание на отношении человека и животных. По-моему, это произведение одно из лучших в нашей подборке по сюжету и стилю написания.

by Roger Lancelyn Green (elementary - 16 pages)

Прекрасная возможность познакомиться с подвигами короля Артура и знаменитых рыцарей круглого стола. Добро пожаловать в эпоху английского Средневековья.

Для тех, кто настроен серьезно. Читаем книги на английском языке для начинающих

Вторая повесть Артура Конан Дойля, посвященная расследованиям Шерлока Холмса. В упрощенной версии произведения прекрасно сохранены красота повествования и таинственность этой детективной истории.

by Elizabeth Gaskell (pre-intermediate - 51 pages)

Роман «Север и Юг» описывает противостояние фабрикантов и аристократов во времена промышленной революции в Англии. Книга придется по душе не только поклонникам романтической классики в исполнении Джейн Остин, но и тем, кому нравятся исторические произведения.

Книги на английском с переводом для начинающих